Just another WordPress.com site

Aunque mexicanos y españoles compartimos el mismo idioma, lo cierto es que el castellano cambia un poco a este lado del Atlántico, y son muchas las palabras que se utilizan aquí cuyo significado desconocemos.

A continuación os presento una lista, por orden alfabético, con algunos de estos vocablos mexicanos. La mayoría son de uso común, por lo que os serán de gran utilidad si algún día venís a México:

– Anteojos/ lentes: Gafas

– Antro: Discoteca

– Banqueta: Acera

– Brasier: Sujetador

– Boliche: Bolos

– Bolsa: Bolso

– Cacahuate: Cacahuete

– Cajón de estacionamiento: Plaza de aparcamiento

– Camión: Autobús

– Camote: Batata

– Celular: Teléfono móvil

– Chamaco: Niño

– Chamba: Trabajo

– Chaparrito: Bajito

– Checar: Comprobar

– Chela: Cerveza

– Chícharos: Guisantes

– Chico: Pequeño

– Cobertor: Colcha

– Cobija/ Frazada: Manta

– Coger: Hacer el amor (no se puede “coger” un taxi, hay que “agarrarlo”…)

– Coladera: Alcantarilla

– Computadora: Ordenador

– Concreto: Hormigón

– Condominio: Urbanización

– Cuadra: Manzana de casas

– Cubeta: Cubo

– Cuernito: Cruasán

– Departamento (Depa): Piso, apartamento

– Digestivo: Licor

– Diurex: Cinta adhesiva

– Elevador: Ascensor

– Elote: Mazorca de maíz

– Empacar: Hacer las maletas

– Güero: Blanco (de piel)

– Güey: Tío, colega

– Recámara: Habitación

– Jalar: Tirar (para abrir una puerta, por ejemplo)

– Jamón de pierna: Jamón de york

– Jitomate: Tomate rojo

– Jugo: Zumo

– Liga: Goma elástica

– Manejar: Conducir

– Membresía: Ser socio (de un gimnasio, un club deportivo…)

– Pai: Pastel

– Panqueque: Bizcocho

– Pantaleta: Braguitas

– Papa: Patata

– Pelón: Calvo

– Pesero: Minibus

– Piso: Suelo

– Pistache: Pistacho

– Playera: Camiseta

– Plomero: Fontanero

– Plumones: Rotuladores

– Popote: Pajita

– Poro: Puerro

– Rasuradora: Máquina de afeitar

– Regadera: Ducha

– Rentar: Alquilar

– Rola: Canción que ponen en la radio

– Salón: Sofá

– Té: Infusión (aquí no solo hay “té verde o rojo”, sino también “té de manzanilla, de menta”…)

– Tianguis: Mercadillo

– Tina: Bañera

– Tomar: Beber

– Trapeador: Fregona

– Valija: Maleta

– Venditas: Tiritas

– Vocero: Portavoz

viviryconocermexico.wordpress.com

Comentarios en: "Algunas palabras de uso común en mexicano" (2)

  1. Interesante como todos o de los que más.
    ¿Qué tal va el empaque?

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: